This browser does not support the video element.
Comment dire en si peu de phrases et avec des images si épurées, le bonheur d’être ensemble? C’est tout le talent et l’exigence de M. B. Goffstein qui vont se déployer sur quelques feuilles de papier blanc pour nous raconter avec une précision minimaliste la justesse des sentiments de Lou pour son agneau. On notera que dans la version originale Lou est prénommée Brookie, et que le B. de M. B. Goffstein vaut pour Brooke (le M. est celui de Marilyn mais personne ne l’appelait comme ça).
Lou et l’Agneau
M. B. Goffstein
traduction de Michèle Moreau,
Didier Jeunesse, Paris, 2019.
Première édition parue sous le titre
Brookie and Her Lamb
M. B. Goffstein,
design graphique de Cynthia Krupat,
Farrar, Straus and Giroux, New York, 1967.
M. B. Goffstein
traduction de Michèle Moreau,
Didier Jeunesse, Paris, 2019.
Première édition parue sous le titre
Brookie and Her Lamb
M. B. Goffstein,
design graphique de Cynthia Krupat,
Farrar, Straus and Giroux, New York, 1967.